Excuse my French.(下品な言葉遣い失礼しました) ※ 直訳=フランス語失礼しました
フランス人の前で使わない事をおすすめします。
誰だって自分の言語が卑劣な言葉の例えとして使われていて、気持ちい気はしません(;^_^A
なぜフランス語なのか、気になりますよね!
かつてアメリカではフランス語が流行した時があり、会話で使ったフランス語を相手が理解していなかった時に "Excuse my French." というフレーズが多用されたという説もあるおうです。
スラングって面白いですね!
コメントをお書きください